| Grec | Strong | Gématrie | Traduction |
| εὐθύνω | G2116 | 1664 |
aplanissez , pilote ; |
| εὐθύς | G2117 | 1014 |
droit, droite, aplanir, red |
| εὐθύτης | G2118 | 1322 |
équité ; |
| εὐκαιρέω | G2119 | 1341 |
avoir le temps, passer le t |
| εὐκαιρία | G2120 | 547 |
occasion favorable ; |
| εὔκαιρος | G2121 | 806 |
propice, besoins ; |
| εὐκαίρως | G2122 | 1536 |
favorable ; |
| εὐκοπώτερος | G2123 | 2050 |
plus aisé, plus facile ; |
| εὐλάβεια | G2124 | 454 |
piété, crainte ; |
| εὐλαβέομαι | G2125 | 564 |
craignant, crainte respectu |
| εὐλαβής | G2126 | 646 |
pieux ; |
| εὐλογέω | G2127 | 1313 |
bénir, être béni, rendre |
| εὐλογητός | G2128 | 1086 |
béni ; |
| εὐλογία | G2129 | 519 |
bénédiction, flatteuses, |
| εὐμετάδοτος | G2130 | 1461 |
libéralité ; |
| Εὐνίκη | G2131 | 493 |
Eunice ; |
| εὐνοέω | G2132 | 1330 |
accorde-toi ; |
| εὔνοια | G2133 | 536 |
ce qu'il doit, empressement |
| εὐνουχίζω | G2134 | 2342 |
sont devenus, se sont rendu |
| εὐνοῦχος | G2135 | 1795 |
eunuque ; |
| Εὐοδία | G2136 | 556 |
Evodie ; |
| εὐοδόω | G2137 | 1415 |
bonheur, prospérité, pros |
| εὐπειθής | G2138 | 717 |
conciliante ; |
| εὐπερίστατος | G2139 | 1671 |
qui nous enveloppe si facil |
| εὐποιΐα | G2140 | 576 |
bienfaisance ; |
| εὐπορέω | G2141 | 1460 |
ses moyens ; |
| εὐπορία | G2142 | 666 |
bien-être ; |
| εὐπρέπεια | G2143 | 686 |
beauté ; |
| εὐπρόσδεκτος | G2144 | 1520 |
agréable, agréé, favorab |
| εὐπρόσεδρος | G2145 | 1300 |
propre à vous ; |
| εὐπροσωπέω | G2146 | 2540 |
se rendre agréable ; |
| εὑρίσκω | G2147 | 1535 |
trouver, voir, retrouver, c |
| Εὐροκλύδων | G2148 | 1945 |
Euraquilon ; |
| εὐρύχωρος | G2149 | 2675 |
spacieux ; |
| εὐσέβεια | G2150 | 628 |
piété ; |
| εὐσεβέω | G2151 | 1417 |
révérer, exercer la piét |
| εὐσεβής | G2152 | 820 |
pieux ; |
| εὐσεβῶς | G2153 | 1612 |
pieusement , piété ; |
| εὔσημος | G2154 | 923 |
distincte ; |
| εὔσπλαγχνος | G2155 | 1639 |
compatissants, compassion ; |